Отвечая «Да» Вы подтверждаете, что Вам есть 18 лет
О муза бедная! В рассветной, тусклой мгле
В твоих зрачках кишат полночные виденья;
Безгласность ужаса, безумий дуновенья
Свой след означили на мертвенном челе.
Шарль Бодлер, «Больная муза»
Поэт непрерывно курит. От сигарет горчит во рту и болит сердце, но он продолжает, — и пачка пуста. Выругавшись, закрывает окно от дождя и набрасывает на плечи грязный плащ: он ждет ее. Она придет, когда часы пробьют полночь. Она придет. Они всегда приходят.
Три громких удара сотрясают комнату...
…и появляется женщина.
Поэт чувствует это, но не оборачивается. Только постоянно смотрит в пустоту.
Она (возмущенно-ласково): Снова куришь? Как дурно.
Поэт (невозмутимо): Недолго я ждал тебя. Знал, что так закончишь.
Она: Надень шляпу, чтоб тень скрыла твое лицо.
Поэт: Ночь достаточно темна. Посмотри — сегодня нет луны. Даже фонари не горят.
Она (приторно-ласково): Пойдем, пойдем.
Поэт (оборачиваясь): Ты остыла?
Видит ее невесомую. На лице — маска из пудры и румян, а под ней — гниющая плоть.
Она: Я красива, неправда ли? А была еще краше. Я остыла, но не окоченела. Идем, пока ты можешь взять мою кровь.
Мужчина возбужденно потирает руки, достает из кладовки лопату и молча следует за призраком.
Дождь все сильнее.
Достигнув пустоши, женщина-видение начинает волноваться. Резким движением она указывает на раскидистый куст акации.
Она: Здесь!
Поэт знает. Подходит ближе. На мокрой земле белеет женское тело в платье, какие носят работницы борделей. На горле — зияющая рана. Мужчина обмакивает пальцы в темную жидкость, пробует. Достает из кармана чернильницу и наполняет кровью.
Поэт: Прекрасно. Почти живая. Небесная… (вожделенно обводит руками ее очертания).
Она (умоляюще): Бери, бери и это. Мне уже не жалко. И не больно. Только закопай.
Он как-то по-звериному стонет и поднимает подол разорванного платья.
Поэт (дрожащим от возбуждения голосом): Прекрасный ангел. Ангел, отданный на растерзание червям, иди ко мне.
Несколько резких толчков…
…и мужчина лежит на трупе, тяжело дыша.
Поэт: Почти живая…
Кое-как стряхнув с себя грязь и смыв кровь с одежды, он берется за лопату, копает могилу, а образовавшуюся насыпь украшает серебряным крестиком.
Поэт: Спи, Клодина.
Вернувшись к себе, он бросается к бумагам, обмакивает перо в кровь и пишет, пишет без остановки, пока чернильница не пустеет.
Поэт (безумно-восторженно): Готово! Вот она — поэма «О невинной Клодине». Теперь нет смерти для тебя!